nur wort für wort, aber das bringt dir in latein absolut nichts
"Hecken schützen Heckenschützen." “Ich weiß immer was ich will, auch wenn ich es nicht weiß." Zitat: Frau L von U
Beiträge gesamt: 46340 | Durchschnitt: 6 Postings pro Tag Registrierung: Feb. 2003 | Dabei seit: 7972 Tagen | Erstellt: 17:00 am 29. Okt. 2007
Ganze Texte: Vergiss es. Für Wörter incl. grammatikalischer Bestimmung: e-Latein.de Was ganze Übersetzungen von einschlägigen Texten angeht, gibts genug Homepages wie Latein24.de o.ä. - allerdings lässt die Qualität dieser Texte meist zu wünschen übrig!
Wenns nix allzu schweres is, mach ichs dir kurz ^^...
Beiträge gesamt: 6728 | Durchschnitt: 1 Postings pro Tag Registrierung: Nov. 2003 | Dabei seit: 7712 Tagen | Erstellt: 17:01 am 29. Okt. 2007
NON EX TRANSVERSO SED DEORSUM Keine Ex-Transvestiten benutzen Deo in der SED ?
Tut mir Leid, kein Latein gehabt. Das Problem bei den ganzen Seiten ist eben, dass die Übersetzung immer nur auf Wörter oder vordefinierte Sätze sind. Sollte mal jemand den ganzen Tag Leute aufnehmen und dann übersetzen.
Kaufempfehlung CPU-RAM-MB, Netzteile, Festplatten Hausbau Topic - Alle Ideen sehr erwünscht!
Beiträge gesamt: 13368 | Durchschnitt: 2 Postings pro Tag Registrierung: März 2003 | Dabei seit: 7963 Tagen | Erstellt: 18:44 am 29. Okt. 2007
ne ich brauch nen elekrtronischen^^ ausm internet gibts genug was ich auch kenne
Beiträge gesamt: 7416 | Durchschnitt: 1 Postings pro Tag Registrierung: Dez. 2004 | Dabei seit: 7308 Tagen | Erstellt: 23:43 am 2. Nov. 2007
toni77 offline
OC Profi 17 Jahre dabei !
Intel Core i5 3500 MHz
ich hab noch mein alten Latein Trainer für 1,44" Disketten hier^^
das is der hit, mit nem applaus für jede richtige Antwort, weiß mans net bekommt man ein nettes ooooohh
Der Sinn des Lebens ist deinem Leben Sinn zu geben
Beiträge gesamt: 841 | Durchschnitt: 0 Postings pro Tag Registrierung: Juli 2007 | Dabei seit: 6358 Tagen | Erstellt: 0:25 am 3. Nov. 2007
hmm alleine wenn man mal drüber nachdenkt wie viel Mist die Übersetzungstools schon machen, wenn man sie z.B. englische Texte übersetzen lässt sollte einem doch schon zeigen dass sowas kaum gehen kann... in Latein sind ja die Satzstrukturen und Wörterendungen etc. viel komplexer und verschachtelter als bspw. im Englischen... von daher, selbst wenns sowas gibt kommt wahrscheinlich nur Müll raus - also was bringt es dann?
Beiträge gesamt: 18440 | Durchschnitt: 2 Postings pro Tag Registrierung: Juli 2003 | Dabei seit: 7823 Tagen | Erstellt: 11:36 am 3. Nov. 2007
Copyright 1999 - 2024 by www.ocinside.de - All rights reserved.
Unser PC Forum verwendet Cookies für einen optimalen Service. Durch die Nutzung dieser Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir personenbezogene Daten wie z.B. die IP-Adresse speichern und wir zusammen mit Drittanbietern Cookies verwenden, um personalisierte Anzeigen zur interessengerechten Werbung und weitere externe Inhalte anzuzeigen. Einverstanden? Ja / Nein ImpressumDatenschutzEinstellungen