Beitragsrückblick für (die neuesten Beiträge zuerst)
Hitman
Erstellt: 19:53 am 18. Okt. 2006
Hoffe das kommt nicht auf nen Grabstein oder sowas, das kommt nämlich nicht gut an....
sbz24
Erstellt: 19:48 am 18. Okt. 2006
Ja oder veni vedi vici
ihr seit alle so lustig trotzdem vielen dank für eure hilfe. Es ist nun " una in amore" "in liebe geeint" graviert worden, gefiel mir halt. @Ucar Ich bin eben entwas anders und brauche daher ne extrawurst.
Danke und Grüße
Bliemsr
Erstellt: 19:07 am 18. Okt. 2006
Versuch's mal mit
"Uno, dos, tres. Patas al revés"
"Manos arriba, calzones abajo" oder der Klassiker
"Tu mamá también".
Kommt sicher gut an.
Jim
Erstellt: 8:30 am 18. Okt. 2006
Quo vadis
Ich glaub, das heißt: Wohin gehst Du?
Dürfte mal wieder Lat. anschauen. Habe ich gehast und mir geschworen, nie wieder zusprechen....Quo vadis
(Geändert von Jim um 8:31 am Okt. 18, 2006)
Ucar
Erstellt: 8:09 am 18. Okt. 2006
Wie wäre es einfach mit was deutschem, was man gleich versteht?
Also ich habe jetzt "Amore sitis uniti" = "Seid in Liebe geeint" gefunden. Das gefällt mir sehr gut aber wie kann ich das in "in Liebe geeint" umwandeln, ohne das es seinen sinn verliert ? geht das ? evtl. "Amore uniti"
Subseven
Erstellt: 18:47 am 17. Okt. 2006
Kannst auch te amo schreiben ist leicht zu verstehen und heist: ich liebe dich
sbz24
Erstellt: 17:33 am 17. Okt. 2006
Also ich finds schonmal toll, dass du antwortest. Spätestens morgen muss ich gravieren lassen. Ehrlich gesagt fand ich den 1. spruch besser, der 2. klingt so wie " I don´t give a fuc* " lol
Gruß
Subseven
Erstellt: 16:46 am 17. Okt. 2006
Mein Latein ist nicht besonders gut da ichs nur 2 Jahre hatte aber Ich liebe dich ewig müsste aeterna amo heißen. Oder?
Edit: kannsts aber auch so schreiben: ebeil giwe fua. Das finde ich z.B besser
(Geändert von Subseven um 17:15 am Okt. 17, 2006)
sbz24
Erstellt: 16:41 am 17. Okt. 2006
Hi oc gemeinde, ich möchte meiner Freundin gerne was schmuckes schenken. Soweit kein problem, nur möchte ich darauf gerne etwas gravieren lassen. Auf latein fände ich das schon super. 1. kann mir das jemand auf ltein übersetzen ? "Auf ewig in liebe"
2. habt ihr noch andere spruchtipps oder spruchseiten ?
besten dank Gruß
×
Copyright 1999 - 2024 by www.ocinside.de - All rights reserved.
Unser PC Forum verwendet Cookies für einen optimalen Service. Durch die Nutzung dieser Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir personenbezogene Daten wie z.B. die IP-Adresse speichern und wir zusammen mit Drittanbietern Cookies verwenden, um personalisierte Anzeigen zur interessengerechten Werbung und weitere externe Inhalte anzuzeigen. Einverstanden? Ja / Nein ImpressumDatenschutzEinstellungen